㰀猀琀礀氀攀 琀礀瀀攀㴀∀琀攀砀琀⼀挀猀猀∀㸀ഀഀ .BODY { background-color: #EAF1F7; background-image: url('images/gtbh.jpg'); background-repeat: no-repeat; background-attachment: fixed; background-position: center; color: #0066CC;} ⸀䌀笀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀 樀甀猀琀椀昀礀㬀挀漀氀漀爀㨀 ⌀ 㘀㘀䌀䌀㬀䘀伀一吀ⴀ猀椀稀攀㨀 匀䴀䄀䰀䰀㬀䘀伀一吀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 吀愀栀漀洀愀㬀紀ഀഀ .BIB{text-align: center;color: #000099;FONT-size: SMALL;FONT-family: Tahoma;} ⸀䌀伀一吀笀琀攀砀琀ⴀ愀氀椀最渀㨀 爀椀最栀琀㬀挀漀氀漀爀㨀 ⌀䘀䘀 㬀䘀伀一吀ⴀ猀椀稀攀㨀 匀䴀䄀䰀䰀㬀䘀伀一吀ⴀ昀愀洀椀氀礀㨀 吀愀栀漀洀愀㬀紀ഀഀ 㰀䴀䔀吀䄀 栀琀琀瀀ⴀ攀焀甀椀瘀㴀∀挀漀渀琀攀渀琀ⴀ琀礀瀀攀∀ 挀漀渀琀攀渀琀㴀∀琀攀砀琀⼀栀琀洀氀㬀 挀栀愀爀猀攀琀㴀唀吀䘀ⴀ㠀∀㸀㰀⼀䠀䔀䄀䐀㸀ഀഀ
㰀䘀伀一吀 䄀䰀䤀䜀一㴀∀䨀唀匀吀䤀䘀夀∀ 䘀䄀䌀䔀㴀∀吀愀栀漀洀愀∀㸀ഀഀJALLIĀṄVĀLĀ BĀGH MASSACRE, involving the killing of hundreds of unarmed, defenceless Indians by a senior British military officer, took place on 13 April 1919 in the heart of Amritsar, the holiest city of the Sikhs, on a day sacred to them as the birth anniversary of the Khālsā. Jalliāṅvālā Bāgh, lit. a garden belonging to the Jallās, derives its name from that of the owners of the place in Sikh times. It was then the property of the family of Sardār Himmat Siṅgh (d.1829), a noble in the court of Mahārājā Raṇjīt Siṅgh (1780-1839), who originally came from the village of Jallā, now in Fatehgaṛh Sāhib district of the Punjab. The family were collectively known as Jallhevāle or simply Jallhe or Jalle, although their principal seat later became Alāvalpur in Jalandhar district. The site, once a garden or garden house, was in 1919 an uneven and unoccupied space, an irregular quadrangle, indifferently walled, approximately 225 x 180 metres which was used more as a dumping ground.
㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀ऀ䤀渀 琀栀攀 倀甀渀樀愀戀Ⰰ 搀甀爀椀渀最 圀漀爀氀搀 圀愀爀 䤀 ⠀㤀㐀ⴀ㠀⤀Ⰰ 琀栀攀爀攀 眀愀猀 挀漀渀猀椀搀攀爀愀戀氀攀 甀渀爀攀猀琀Ⰰ 瀀愀爀琀椀挀甀氀愀爀氀礀 愀洀漀渀最 琀栀攀 匀椀欀栀猀Ⰰ 昀椀爀猀琀 漀渀 愀挀挀漀甀渀琀 漀昀 琀栀攀 搀攀洀漀氀椀琀椀漀渀 漀昀 愀 戀漀甀渀搀愀爀礀 眀愀氀氀 漀昀 䜀甀爀搀眀☀⌀㈀㔀㜀爀☀⌀㈀㔀㜀 刀椀欀☀⌀㈀㔀㜀戀最愀樀 愀琀 一攀眀 䐀攀氀栀椀 愀渀搀 氀愀琀攀爀 戀攀挀愀甀猀攀 漀昀 琀栀攀 愀挀琀椀瘀椀琀椀攀猀 愀渀搀 琀爀椀愀氀猀 漀昀 琀栀攀 㰀甀㸀䜀栀㰀⼀甀㸀愀搀爀椀琀攀猀 愀氀洀漀猀琀 愀氀氀 漀昀 眀栀漀洀 眀攀爀攀 匀椀欀栀猀⸀ 䤀渀 䤀渀搀椀愀 愀猀 愀 眀栀漀氀攀Ⰰ 琀漀漀Ⰰ 琀栀攀爀攀 栀愀搀 戀攀攀渀 愀 猀瀀甀爀琀 椀渀 瀀漀氀椀琀椀挀愀氀 愀挀琀椀瘀椀琀礀 洀愀椀渀氀礀 漀眀椀渀最 琀漀 琀栀攀 攀洀攀爀最攀渀挀攀 漀昀 琀眀漀 氀攀愀搀攀爀猀 ⴀⴀ 䴀漀栀愀渀搀☀⌀㈀㔀㜀猀 䬀愀爀愀洀挀栀愀渀搀 ⠀䴀愀栀☀⌀㈀㔀㜀琀洀☀⌀㈀㔀㜀⤀ 䜀☀⌀㈀㔀㜀渀搀栀☀⌀㈀㤀㤀 ⠀㠀㘀㤀ⴀ㤀㐀㠀⤀ 眀栀漀 愀昀琀攀爀 愀 瀀攀爀椀漀搀 漀昀 猀琀爀甀最最氀攀 愀最愀椀渀猀琀 琀栀攀 䈀爀椀琀椀猀栀 椀渀 匀漀甀琀栀 䄀昀爀椀挀愀Ⰰ 栀愀搀 爀攀琀甀爀渀攀搀 琀漀 䤀渀搀椀愀 椀渀 䨀愀渀甀愀爀礀 㤀㔀 愀渀搀 䴀爀猀 䄀渀渀椀攀 䈀攀猀愀渀琀 ⠀㠀㐀㜀ⴀ㤀㌀㌀⤀Ⰰ 栀攀愀搀 漀昀 琀栀攀 吀栀攀漀猀漀瀀栀椀挀愀氀 匀漀挀椀攀琀礀 漀昀 䤀渀搀椀愀Ⰰ 眀栀漀 攀猀琀愀戀氀椀猀栀攀搀Ⰰ 椀渀 䄀瀀爀椀氀 㤀㘀Ⰰ 䠀漀洀攀 刀甀氀攀 䰀攀愀最甀攀 眀椀琀栀 愀甀琀漀渀漀洀礀 昀漀爀 䤀渀搀椀愀 愀猀 椀琀猀 最漀愀氀⸀ 䤀渀 䐀攀挀攀洀戀攀爀 㤀㘀Ⰰ 琀栀攀 䤀渀搀椀愀渀 一愀琀椀漀渀愀氀 䌀漀渀最爀攀猀猀Ⰰ 愀琀 椀琀猀 愀渀渀甀愀氀 猀攀猀猀椀漀渀 栀攀氀搀 愀琀 䰀甀挀欀渀漀眀Ⰰ 瀀愀猀猀攀搀 愀 爀攀猀漀氀甀琀椀漀渀 愀猀欀椀渀最 琀栀攀 䈀爀椀琀椀猀栀 最漀瘀攀爀渀洀攀渀琀 ∀琀漀 椀猀猀甀攀 愀 瀀爀漀挀氀愀洀愀琀椀漀渀 愀渀渀漀甀渀挀椀渀最 琀栀愀琀 椀琀 椀猀 琀栀攀 愀椀洀 愀渀搀 椀渀琀攀渀琀椀漀渀 漀昀 䈀爀椀琀椀猀栀 瀀漀氀椀挀礀 琀漀 挀漀渀昀攀爀 猀攀氀昀ⴀ最漀瘀攀爀渀洀攀渀琀 漀渀 䤀渀搀椀愀 愀琀 愀渀 攀愀爀氀礀 搀愀琀攀⸀ ∀ 䄀琀 琀栀攀 猀愀洀攀 琀椀洀攀Ⰰ 䤀渀搀椀愀 栀愀瘀椀渀最 挀漀渀琀爀椀戀甀琀攀搀 猀椀最渀椀昀椀挀愀渀琀氀礀 琀漀 琀栀攀 䈀爀椀琀椀猀栀 眀愀爀 攀昀昀漀爀琀 栀愀搀 戀攀攀渀 攀砀瀀攀挀琀椀渀最 愀搀瘀愀渀挀攀洀攀渀琀 漀昀 栀攀爀 瀀漀氀椀琀椀挀愀氀 椀渀琀攀爀攀猀琀猀 愀昀琀攀爀 琀栀攀 挀漀渀挀氀甀猀椀漀渀 漀昀 栀漀猀琀椀氀椀琀椀攀猀⸀ 伀渀 琀栀攀 䈀爀椀琀椀猀栀 猀椀搀攀Ⰰ 琀栀攀 匀攀挀爀攀琀愀爀礀 漀昀 匀琀愀琀攀 昀漀爀 䤀渀搀椀愀Ⰰ 䔀⸀匀⸀ 䴀漀渀琀愀最甀Ⰰ 愀渀渀漀甀渀挀攀搀Ⰰ 漀渀 ㈀ 䄀甀最甀猀琀 㤀㜀Ⰰ 琀栀愀琀 ∀吀栀攀 瀀漀氀椀挀礀 漀昀 䠀椀猀 䴀愀樀攀猀琀礀✀猀 䜀漀瘀攀爀渀洀攀渀琀Ⰰ 眀椀琀栀 眀栀椀挀栀 琀栀攀 䜀漀瘀攀爀渀洀攀渀琀 漀昀 䤀渀搀椀愀 愀爀攀 椀渀 挀漀洀瀀氀攀琀攀 愀挀挀漀爀搀Ⰰ 椀猀 琀栀愀琀 漀昀 琀栀攀 椀渀挀爀攀愀猀椀渀最 愀猀猀漀挀椀愀琀椀漀渀 漀昀 䤀渀搀椀愀渀猀 椀渀 攀瘀攀爀礀 戀爀愀渀挀栀 漀昀 愀搀洀椀渀椀猀琀爀愀琀椀漀渀 愀渀搀 琀栀攀 最爀愀搀甀愀氀 搀攀瘀攀氀漀瀀洀攀渀琀 漀昀 猀攀氀昀ⴀ最漀瘀攀爀渀椀渀最 椀渀猀琀椀琀甀琀椀漀渀猀 眀椀琀栀 愀 瘀椀攀眀 琀漀 琀栀攀 瀀爀漀最爀攀猀猀椀瘀攀 爀攀愀氀椀猀愀琀椀漀渀 漀昀 爀攀猀瀀漀渀猀椀戀氀攀 最漀瘀攀爀渀洀攀渀琀 椀渀 䤀渀搀椀愀⸀⸀⸀∀ 䠀漀眀攀瘀攀爀Ⰰ 琀栀攀 嘀椀挀攀爀漀礀 漀昀 䤀渀搀椀愀 䰀漀爀搀 䌀栀攀氀洀猀昀漀爀搀Ⰰ 愀瀀瀀漀椀渀琀攀搀Ⰰ 漀渀 䐀攀挀攀洀戀攀爀 㤀㜀Ⰰ 愀 匀攀搀椀琀椀漀渀 䌀漀洀洀椀琀琀攀攀Ⰰ 瀀漀瀀甀氀愀爀氀礀 欀渀漀眀渀 愀猀 刀漀眀氀愀琀琀 䌀漀洀洀椀琀琀攀攀 愀昀琀攀爀 琀栀攀 渀愀洀攀 漀昀 椀琀猀 挀栀愀椀爀洀愀渀Ⰰ 琀漀 椀渀瘀攀猀琀椀最愀琀攀 愀渀搀 爀攀瀀漀爀琀 漀渀 琀栀攀 渀愀琀甀爀攀 愀渀搀 攀砀琀攀渀琀 漀昀 琀栀攀 挀爀椀洀椀渀愀氀 挀漀渀猀瀀椀爀愀挀椀攀猀 挀漀渀渀攀挀琀攀搀 眀椀琀栀 琀栀攀 爀攀瘀漀氀甀琀椀漀渀愀爀礀 洀漀瘀攀洀攀渀琀 椀渀 䤀渀搀椀愀Ⰰ 愀渀搀 琀漀 愀搀瘀椀猀攀 愀猀 琀漀 琀栀攀 氀攀最椀猀氀愀琀椀漀渀 渀攀挀攀猀猀愀爀礀 琀漀 搀攀愀氀 眀椀琀栀 琀栀攀洀⸀ 䈀愀猀攀搀 漀渀 琀栀攀 爀攀挀漀洀洀攀渀搀愀琀椀漀渀猀 漀昀 琀栀椀猀 挀漀洀洀椀琀琀攀攀Ⰰ 琀眀漀 戀椀氀氀猀Ⰰ 瀀漀瀀甀氀愀爀氀礀 挀愀氀氀攀搀 刀漀眀氀愀琀琀 䈀椀氀氀猀Ⰰ 眀攀爀攀 瀀甀戀氀椀猀栀攀搀 椀渀 琀栀攀 䜀漀瘀攀爀渀洀攀渀琀 漀昀 䤀渀搀椀愀 䜀愀稀攀琀琀攀 漀渀 㠀 䨀愀渀甀愀爀礀 㤀㤀⸀ 䴀愀栀☀⌀㈀㔀㜀琀洀☀⌀㈀㔀㜀 䜀☀⌀㈀㔀㜀渀搀栀☀⌀㈀㤀㤀 搀攀挀椀搀攀搀 琀漀 漀爀最愀渀椀稀攀 愀 㰀椀㸀猀愀琀礀☀⌀㈀㔀㜀最爀愀栀㰀⼀椀㸀Ⰰ 渀漀渀ⴀ瘀椀漀氀攀渀琀 挀椀瘀椀氀 搀椀猀漀戀攀搀椀攀渀挀攀 挀愀洀瀀愀椀最渀Ⰰ 愀最愀椀渀猀琀 琀栀攀 戀椀氀氀猀⸀ 伀渀攀 漀昀 琀栀攀 戀椀氀氀猀 戀攀挀愀洀攀 愀渀 䄀挀琀Ⰰ 渀攀瘀攀爀琀栀攀氀攀猀猀Ⰰ 漀渀 ㈀ 䴀愀爀挀栀 㤀㤀⸀ 䌀愀氀氀 昀漀爀 愀 挀漀甀渀琀爀礀眀椀搀攀 㰀椀㸀栀愀☀⌀㜀㜀㜀琀☀⌀㈀㔀㜀氀㰀⼀椀㸀 漀爀 最攀渀攀爀愀氀 猀琀爀椀欀攀 漀渀 ㌀ 䴀愀爀挀栀Ⰰ 氀愀琀攀爀 瀀漀猀琀瀀漀渀攀搀 琀漀 㘀 䄀瀀爀椀氀 㤀㤀Ⰰ 眀愀猀 最椀瘀攀渀 戀礀 䴀愀栀☀⌀㈀㔀㜀琀洀☀⌀㈀㔀㜀 䜀☀⌀㈀㔀㜀渀搀栀☀⌀㈀㤀㤀⸀ 吀栀攀 猀琀爀椀欀攀 椀渀 䰀愀栀漀爀攀 愀渀搀 䄀洀爀椀琀猀愀爀 瀀愀猀猀攀搀 漀昀昀 瀀攀愀挀攀昀甀氀氀礀 漀渀 㘀 䄀瀀爀椀氀⸀ 伀渀 㤀 䄀瀀爀椀氀Ⰰ 琀栀攀 最漀瘀攀爀渀漀爀 漀昀 琀栀攀 倀甀渀樀愀戀Ⰰ 匀椀爀 䴀椀挀栀愀攀氀 䘀爀愀渀挀椀猀 伀✀䐀眀礀攀爀 ⠀㠀㘀㐀ⴀ㤀㐀 ⤀Ⰰ 猀甀搀搀攀渀氀礀 搀攀挀椀搀攀搀 琀漀 搀攀瀀漀爀琀 昀爀漀洀 䄀洀爀椀琀猀愀爀 䐀爀 匀愀琀礀愀瀀☀⌀㈀㔀㜀氀 愀渀搀 䐀爀 匀愀椀昀 甀搀ⴀ䐀☀⌀㈀㤀㤀渀 䬀椀琀挀栀氀攀眀Ⰰ 琀眀漀 瀀漀瀀甀氀愀爀 氀攀愀搀攀爀猀 漀昀 洀攀渀⸀ 伀渀 琀栀攀 猀愀洀攀 搀愀礀 䴀愀栀☀⌀㈀㔀㜀琀洀☀⌀㈀㔀㜀 䜀☀⌀㈀㔀㜀渀搀栀☀⌀㈀㤀㤀✀猀 攀渀琀爀礀 椀渀琀漀 倀甀渀樀愀戀 眀愀猀 戀愀渀渀攀搀 甀渀搀攀爀 琀栀攀 䐀攀昀攀渀挀攀 漀昀 䤀渀搀椀愀 刀甀氀攀猀⸀ 伀渀 䄀瀀爀椀氀Ⰰ 匀愀琀礀愀瀀☀⌀㈀㔀㜀氀 愀渀搀 䬀椀琀挀栀氀攀眀 眀攀爀攀 挀愀氀氀攀搀 琀漀 琀栀攀 搀攀瀀甀琀礀 挀漀洀洀椀猀猀椀漀渀攀爀✀猀 爀攀猀椀搀攀渀挀攀Ⰰ 愀爀爀攀猀琀攀搀 愀渀搀 猀攀渀琀 漀昀昀 戀礀 挀愀爀 琀漀 䐀栀愀爀愀洀猀☀⌀㈀㔀㜀氀☀⌀㈀㔀㜀Ⰰ 愀 栀椀氀氀 琀漀眀渀Ⰰ 渀漀眀 椀渀 䠀椀洀☀⌀㈀㔀㜀挀栀愀氀 倀爀愀搀攀猀栀⸀ 吀栀椀猀 氀攀搀 琀漀 愀 最攀渀攀爀愀氀 猀琀爀椀欀攀 椀渀 䄀洀爀椀琀猀愀爀⸀ 䔀砀挀椀琀攀搀 最爀漀甀瀀猀 漀昀 挀椀琀椀稀攀渀猀 猀漀漀渀 洀攀爀最攀搀 琀漀最攀琀栀攀爀 椀渀琀漀 愀 挀爀漀眀搀 漀昀 愀戀漀甀琀 㔀 Ⰰ 洀愀爀挀栀椀渀最 漀渀 琀漀 瀀爀漀琀攀猀琀 琀漀 琀栀攀 搀攀瀀甀琀礀 挀漀洀洀椀猀猀椀漀渀攀爀 愀最愀椀渀猀琀 琀栀攀 搀攀瀀漀爀琀愀琀椀漀渀 漀昀 琀栀攀 琀眀漀 氀攀愀搀攀爀猀⸀ 吀栀攀 挀爀漀眀搀Ⰰ 栀漀眀攀瘀攀爀Ⰰ 眀愀猀 猀琀漀瀀瀀攀搀 愀渀搀 昀椀爀攀搀 甀瀀漀渀 渀攀愀爀 琀栀攀 刀愀椀氀眀愀礀 昀漀漀琀ⴀ戀爀椀搀最攀⸀㰀⼀瀀㸀ഀഀAccording to the official version, the number of those killed was 12 and of those wounded between 20 and 30. But evidence before the Congress Enquiry Committee put the number of the dead between 20 and 30. As those killed were being carried back through the streets, an angry mob of people went on the rampage. Government offices and banks were attacked and damaged, and five Europeans were beaten to death. One Miss Marcella Sherwood, manager of the City Mission School, who had been living in Amritsar district for 15 years working for the Church of England Zenana Missionary Society, was attacked. The civil authorities, unnerved by the unexpected fury of the mob, called in the army the same afternoon. The ire of the people had by and large spent itself, but a sullen hatred against the British persisted. There was an uneasy calm in the city on 11 April. In the evening that day, Brigadier-General Reginald Edward Harry Dyer (b. 1864, ironically at Murree in the Punjab), commander 45th Infantry Brigade at Jalandhar, arrived in Amritsar. He immediately established de facto army rule, though the official proclamation to this effect was not made until 15 April. The troops at his disposal included 475 British and 710 Indian soldiers. On 12 April he issued an order prohibiting all meetings and gatherings. On 13 April which marked the Baisākhī festival, a large number of people, mostly Sikhs, had poured into the city from the surrounding villages. Local leaders called upon the people to assemble for a meeting in the Jalliāṅvālā Bāgh at 4.30 in the evening. Brigadier-General Dyer set out for the venue of the meeting at 4.30 with 50 riflemen and two armoured cars with machineguns mounted on them. Meanwhile, the meeting had gone on peacefully, and two resolutions, one calling for the repeal of the Rowlatt Act and the other condemning the firing on 10 April, had been passed. A third resolution protesting against the general repressive policy of the government was being proposed when Dyer arrived at about 5.15 p.m. He deployed his riflemen on an elevation near the entrance and without warning or ordering the crowd to disperse, opened fire. The firing continued for about 20 minutes whereafter Dyer and his men marched back the way they had come. 1650 rounds of .303-inch ammunition had been fired. Dyer's own estimate of the killed based on his rough calculations of one dead per six bullets fired was between 200 and 300. The official figures were 379 killed and 1200 wounded. According to Paṇḍit Madan Mohan Mālavīya, who personally collected information with a view to raising the issue in the Central Legislative Council, over 1,000 were killed. The total crowd was estimated at between 15,000 and 20,000, Sikhs comprising a large proportion of them.
㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䌀∀㸀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀☀渀戀猀瀀㬀ऀ吀栀攀 瀀爀漀琀攀猀琀 琀栀愀琀 戀爀漀欀攀 漀甀琀 椀渀 琀栀攀 挀漀甀渀琀爀礀 椀猀 攀砀攀洀瀀氀椀昀椀攀搀 戀礀 琀栀攀 爀攀渀甀渀挀椀愀琀椀漀渀 戀礀 刀☀⌀㈀㔀㜀戀椀渀搀爀愀渀☀⌀㈀㔀㜀琀栀 吀愀最漀爀攀 漀昀 琀栀攀 䈀爀椀琀椀猀栀 䬀渀椀最栀琀栀漀漀搀⸀ 䤀渀 愀 氀攀琀琀攀爀 琀漀 琀栀攀 䜀漀瘀攀爀渀漀爀ⴀ䜀攀渀攀爀愀氀 栀攀 眀爀漀琀攀 㨀 ∀⸀⸀⸀ 吀栀攀 琀椀洀攀 栀愀猀 挀漀洀攀 眀栀攀渀 戀愀搀最攀猀 漀昀 栀漀渀漀甀爀 洀愀欀攀 漀甀爀 猀栀愀洀攀 最氀愀爀椀渀最 椀渀 琀栀攀椀爀 椀渀挀漀渀最爀甀漀甀猀 挀漀渀琀攀砀琀 漀昀 栀甀洀椀氀椀愀琀椀漀渀Ⰰ 愀渀搀 䤀 昀漀爀 洀礀 瀀愀爀琀 眀椀猀栀 琀漀 猀琀愀渀搀 猀栀漀爀渀 漀昀 愀氀氀 猀瀀攀挀椀愀氀 搀椀猀琀椀渀挀琀椀漀渀猀 戀礀 琀栀攀 猀椀搀攀 漀昀 琀栀漀猀攀 漀昀 洀礀 挀漀甀渀琀爀礀洀攀渀 眀栀漀Ⰰ 昀漀爀 琀栀攀椀爀 猀漀ⴀ挀愀氀氀攀搀 椀渀猀椀最渀椀昀椀挀愀渀挀攀Ⰰ 愀爀攀 氀椀愀戀氀攀 琀漀 猀甀昀昀攀爀 搀攀最爀愀搀愀琀椀漀渀猀 渀漀琀 昀椀琀 昀漀爀 栀甀洀愀渀 戀攀椀渀最猀⸀⸀⸀⸀∀ 䴀愀猀猀 爀椀漀琀猀 攀爀甀瀀琀攀搀 椀渀 琀栀攀 倀甀渀樀愀戀 愀渀搀 琀栀攀 最漀瘀攀爀渀洀攀渀琀 栀愀搀 琀漀 瀀氀愀挀攀 昀椀瘀攀 漀昀 琀栀攀 搀椀猀琀爀椀挀琀猀 甀渀搀攀爀 洀愀爀琀椀愀氀 氀愀眀⸀ 䔀瘀攀渀琀甀愀氀氀礀 愀渀 攀渀焀甀椀爀礀 挀漀洀洀椀琀琀攀攀 眀愀猀 猀攀琀 甀瀀⸀ 吀栀攀 䐀椀猀漀爀搀攀爀 䤀渀焀甀椀爀礀 䌀漀洀洀椀琀琀攀攀 欀渀漀眀渀 愀猀 䠀甀渀琀攀爀 䌀漀洀洀椀琀琀攀攀 愀昀琀攀爀 椀琀猀 挀栀愀椀爀洀愀渀Ⰰ 䰀漀爀搀 䠀甀渀琀攀爀Ⰰ 栀攀氀搀 䈀爀椀最愀搀椀攀爀ⴀ䜀攀渀攀爀愀氀 刀⸀䔀⸀䠀⸀ 䐀礀攀爀 最甀椀氀琀礀 漀昀 愀 洀椀猀琀愀欀攀渀 渀漀琀椀漀渀 漀昀 搀甀琀礀Ⰰ 愀渀搀 栀攀 眀愀猀 爀攀氀椀攀瘀攀搀 漀昀 栀椀猀 挀漀洀洀愀渀搀 愀渀搀 瀀爀攀洀愀琀甀爀攀氀礀 爀攀琀椀爀攀搀 昀爀漀洀 琀栀攀 愀爀洀礀⸀ 吀栀攀 䤀渀搀椀愀渀 一愀琀椀漀渀愀氀 䌀漀渀最爀攀猀猀 栀攀氀搀 椀琀猀 愀渀渀甀愀氀 猀攀猀猀椀漀渀 椀渀 䐀攀挀攀洀戀攀爀 㤀㤀 漀昀 䄀洀爀椀琀猀愀爀 愀渀搀 挀愀氀氀攀搀 甀瀀漀渀 琀栀攀 䈀爀椀琀椀猀栀 䜀漀瘀攀爀渀洀攀渀琀 琀漀 ∀琀愀欀攀 攀愀爀氀礀 猀琀攀瀀猀 琀漀 攀猀琀愀戀氀椀猀栀 愀 昀甀氀氀礀 爀攀猀瀀漀渀猀椀戀氀攀 最漀瘀攀爀渀洀攀渀琀 椀渀 䤀渀搀椀愀 椀渀 愀挀挀漀爀搀愀渀挀攀 眀椀琀栀 琀栀攀 瀀爀椀渀挀椀瀀氀攀 漀昀 猀攀氀昀ⴀ搀攀琀攀爀洀椀渀愀琀椀漀渀⸀∀ 吀栀攀 匀椀欀栀猀 昀漀爀洀攀搀 琀栀攀 䄀氀氀 䤀渀搀椀愀 匀椀欀栀 䰀攀愀最甀攀 愀猀 愀 爀攀瀀爀攀猀攀渀琀愀琀椀瘀攀 戀漀搀礀 漀昀 琀栀攀 倀愀渀琀栀 昀漀爀 瀀漀氀椀琀椀挀愀氀 愀挀琀椀漀渀⸀ 吀栀攀 䰀攀愀最甀攀 栀攀氀搀 椀琀猀 昀椀爀猀琀 猀攀猀猀椀漀渀 椀渀 䐀攀挀攀洀戀攀爀 㤀㤀 愀琀 䄀洀爀椀琀猀愀爀 猀椀洀甀氀琀愀渀攀漀甀猀氀礀 眀椀琀栀 琀栀攀 䌀漀渀最爀攀猀猀 愀渀渀甀愀氀 挀漀渀瘀攀渀琀椀漀渀⸀ 吀栀攀 栀漀渀漀甀爀椀渀最 漀昀 䈀爀椀最愀搀椀攀爀 䜀攀渀攀爀愀氀 䐀礀攀爀 戀礀 琀栀攀 瀀爀椀攀猀琀猀 漀昀 匀爀☀⌀㈀㤀㤀 䐀愀爀戀☀⌀㈀㔀㜀爀 匀☀⌀㈀㔀㜀栀椀戀Ⰰ 䄀洀爀椀琀猀愀爀Ⰰ 氀攀搀 琀漀 琀栀攀 椀渀琀攀渀猀椀昀椀挀愀琀椀漀渀 漀昀 琀栀攀 搀攀洀愀渀搀 昀漀爀 爀攀昀漀爀洀椀渀最 洀愀渀愀最攀洀攀渀琀 漀昀 匀椀欀栀 猀栀爀椀渀攀猀 愀氀爀攀愀搀礀 戀攀椀渀最 瘀漀椀挀攀搀 戀礀 猀漀挀椀攀琀椀攀猀 猀甀挀栀 愀猀 琀栀攀 㰀甀㸀䬀栀㰀⼀甀㸀☀⌀㈀㔀㜀氀猀☀⌀㈀㔀㜀 䐀☀⌀㈀㤀㤀眀☀⌀㈀㔀㜀渀 䴀☀⌀㈀㔀㜀樀栀☀⌀㈀㔀㜀 愀渀搀 䌀攀渀琀爀愀氀 䴀☀⌀㈀㔀㜀樀栀☀⌀㈀㔀㜀 㰀甀㸀䬀栀㰀⼀甀㸀☀⌀㈀㔀㜀氀猀☀⌀㈀㔀㜀 䐀☀⌀㈀㤀㤀眀☀⌀㈀㔀㜀渀⸀ 吀栀椀猀 爀攀猀甀氀琀攀搀 椀渀 琀栀攀 氀愀甀渀挀栀椀渀最 漀昀 眀栀愀琀 挀愀洀攀 琀漀 戀攀 欀渀漀眀渀 愀猀 琀栀攀 䜀甀爀搀眀☀⌀㈀㔀㜀爀☀⌀㈀㔀㜀 刀攀昀漀爀洀 洀漀瘀攀洀攀渀琀Ⰰ 㤀㈀ ⴀ㈀㔀⸀ 匀漀洀攀 匀椀欀栀 猀攀爀瘀椀挀攀洀攀渀Ⰰ 爀攀猀攀渀琀椀渀最 琀栀攀 瀀漀氀椀挀礀 漀昀 渀漀渀ⴀ瘀椀漀氀攀渀挀攀 愀搀漀瀀琀攀搀 戀礀 琀栀攀 氀攀愀搀攀爀猀 漀昀 琀栀攀 䄀欀☀⌀㈀㔀㜀氀☀⌀㈀㤀㤀 洀漀瘀攀洀攀渀琀Ⰰ 爀攀猀椀最渀攀搀 昀爀漀洀 琀栀攀 愀爀洀礀 愀渀搀 挀漀渀猀琀椀琀甀琀攀搀 琀栀攀 渀甀挀氀攀甀猀 漀昀 愀渀 愀渀琀椀ⴀ䈀爀椀琀椀猀栀 琀攀爀爀漀爀椀猀琀 最爀漀甀瀀 欀渀漀眀渀 愀猀 䈀愀戀愀爀 䄀欀☀⌀㈀㔀㜀氀☀⌀㈀㤀㤀猀⸀㰀⼀瀀㸀ഀഀThe site, Jalliāṅvālā Bāgh became a national place of pilgrimage. Soon after the tragic happenings of the Baisākhī day, 1919, a committee was formed with Paṇḍit Madan Mohan Mālavīya as president to raise a befitting memorial to perpetuate the memory of the martyrs. The Bāgh was acquired by the nation on 21 August 1920 at a cost of 5,60,472 rupees but the actual construction of the memorial had to wait until after Independence. The monument, befittingly named the Flame of Liberty, build at a cost of 9,25,000 rupees, was inaugurated by Dr Rājendra Prasād, the first President of the Republic of India, on 13 April 1961. The central 30-ft high pylon, a four-sided tapering structure of red stone standing in the midst of a shallow tank, is built with 300 slabs with Ashoka Chakra, the national emblem, carved on them. A stone lantern stands at each corner of the tank. On all four sides of the pylon the words, "In memory of martyrs, 13 April 1919", has been inscribed in Hindi, Punjabi, Urdu and English. A semi-circular verandah skirting a children's swimming pool near the main entrance to the Bāgh marks the spot where Dyer's soldiers took position to fire at the gathering.
㰀⼀昀漀渀琀㸀ഀഀ䈀䤀䈀䰀䤀伀䜀刀䄀倀䠀夀㰀瀀 挀氀愀猀猀㴀∀䌀∀㸀㰀漀氀 挀氀愀猀猀㴀∀䌀∀㸀㰀氀椀 挀氀愀猀猀㴀∀䌀∀㸀 䐀愀琀琀愀Ⰰ 嘀⸀一⸀Ⰰ 㰀椀㸀䨀愀氀氀椀愀渀眀愀氀愀 䈀愀最栀㰀⼀椀㸀⸀ 䰀甀搀栀椀愀渀愀Ⰰ 㤀㘀㤀㰀䈀刀㸀ഀഀ
V. N. Datta